References
انعامی،مشتاق، زمزمۂ داود،کراچی: کرسچن لٹریچر سوسائٹی، ۱۹۸۱ء۔
انصاری،ظ، اردو زبان میں ترجمے کے مسائل، مشمولہ ترجمے کا فن اور روایت، (مرتبہ قمر رئیس)،دہلی: تاج
پبلشنگ، ۱۹۷۶ء۔
بروس،یف۔ایف بروس (Bruce< F. F.) The books and the parchment: how
we got our Englsih Bible، ٹپان: این جے فلیمنگ ریول کمپنی، ۱۹۵۰ء.۔
بلوم ہارٹ،جے۔ایف، (Blumhardt, J.F.)،Catalogues of the Hindi, Panjabi
indhi and Pashtu printed books in the library of the British museum
لندن: آر کیریچ، ۱۸۹۳ء۔
جالبی،جمیل، تاریخِ ادبِ اردو،جلد ۲،لاہور:مجلس ترقی ٔادب لاہور، ۲۰۰۶ء۔
حسن،سبط، پاکستان میں تہذیب کا ارتقا،کراچی: مکتبۂ دانیال، ۲۰۰۲ء۔
دہلوی،کویراج رگھویندر سنگھ،گیان گنگا کے نام سے بھگوت گیتا کا منظوم ترجمہ،دہلی:،کشب چندر منجال،
۱۹۶۷ء۔
سنبھلی،جلال افسر، منظوم مہابھارت، دہلی:نیو لیتھو آرٹ پریس،،۱۹۸۹ء۔
سنگھ،وکلف اے(مترجم)، گیتوں کے مصنفین و مترجمین،لاہور، مسیحی اشاعت خانہ،سن ندارد۔
سید،مظفر علی،فن ترجمہ کے اصول اور مباحث، مشمولہ: اُردو زبان میں ترجمے کے مسائل
(مرتبہ اعجاز راہی)،اسلام آباد: مقتدرہ قومی زبان، ۱۹۸۶ء۔
شاہین،امیر اللہ خان، اردو اسالیبِ نثر: تاریخ و تجزیہ،میرٹھ: ناشر مصنف، ۱۹۷۷ء۔
صابری،امداد صابری، فرنگیوں کا جال،دہلی: ناشر مصنف، ۱۹۴۹ء۔
عامر،عظیم، عصرِ حاضر کا داؤد،گوجرانوالہ: مکتبہ عناویم پاکستان،۲۰۰۵ء۔
فلپ، ٹی۔وی،(Philip T.V.)،East of the Euphrates: early Christianity in
Asia ، تری یو وللا[کیرالہ]:سی ایس ایس اینڈآئی ایس پی سی کے،۱۹۹۸۔
فلورز،جارج (Flores, Jorge)، The mughal padshah: a Jesuist treatise on
Emporer Jahangir's court and household ، لیڈن:کونن کلکے برل، ۲۰۱۶ء۔
کیمپس،آرنلف (Camps, Arnulf)، Jerom Xaviar S. J. and the Muslims of
the Mughal emoire ،سئزرلینڈ: سائنس مشنری، ۱۹۵۷ء۔
لکھنوی،منور،بھگوت گیتا(منظوم) موسومہ نسیم ِ عرفاں،دہلی:آدرش کتاب گھر، ۱۹۵۵ء۔
محمود،طارق،اردو کے سائنسی اور فنیاتی تراجم کا جائزہ، مشمولہ: اُردو زبان میں ترجمے کے مسائل
(مرتبہ اعجاز راہی)، اسلام آباد: مقتدرہ قومی زبان، ۱۹۸۶ء۔
میرٹھی،حامد اللہ افسر میرٹھی، ایک نادر فن کار، مشمولہ سیارہ، عبدالعزیز خالد نمبر، ۱۹۶۹ء۔
نادان، بشیر خزان،داود نبی کے منتخب مزامیرکراچی:، گاسپل پریس، کراچی، ۲۰۰۵ء۔
نورین،فاخرہ، ترجمہ کاری، اسلام آباد:ادارۂ تحقیقات ِ اردو، ۲۰۱۴ء۔
وہمی، حکیم واسرائے،رامائن کامنظوم ترجمہ، حیدرآباد دکن،ناشر مصنف،۱۹۶۰ء۔
جرائد:
جرنل آف ایشاٹک سوسائٹی بنگال، Journal of Asiatic society of Bengal ،جلد ۶۵،
(کلکتہ: ایشیاٹک سوسائٹی،۱۸۹۶ء)۔
لغات:
فرہنگِ آصفیہ، مبنی بر چہار جلد،(مرتبہ سید احمد دہلوی)، لاہور: اردو سائنس بورڈ، ۱۹۷۷ء۔
ویب گاہیں:
https://www.vocabulary.com/dictionary/translate
https://en.wikipedia.org/wiki/Psalms
Author(s):
Details:
Type: | Article |
Volume: | 7 |
Issue: | 1 |
Language: | Urdu |
Id: | 5d21e6b931400 |
Pages | 109 - 121 |
Discipline: | تحقیق |
Published | June 30, 2017 |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.